查看:1154 回复:0
发表于 2012-2-13 21:37
|
以下内容来源于沌口之声:zhuankou.com
马上就是情人节了。超市铺天盖地都是促销广告,花店贮备了大量的红玫瑰,各色礼品店也加派了人手,日夜值班,准备随时将情人的心意送达对方……这个舶来的情人节,已经越来越充满商业气息。
是本来如此,还是情人节来到中国水土不服,异化成今天这样?
情人节,本称“圣瓦伦丁节”,比较可信的传说是为了纪念罗马基督教徒瓦伦丁的。在他那个时代,做一名基督徒意味着危险和死亡。为掩护其他殉教者,瓦伦丁被投入监狱。在那里他不以为仇,反而大发爱心治愈了典狱长女儿失明的双眼。当暴君听到这一奇迹时,他感到非常害怕,于是将瓦伦丁斩首示众。行刑的那天早晨,瓦伦丁给典狱长的女儿写了一封情意绵绵的告别信,当天,盲女在他墓前种了一棵开红花的杏树,以寄托自己的情思,这一天就是2月14日。自此以后,基督教便把2月14日定为情人节。
仔细检视情人节的由来,圣洁而又浪漫。今天,金钱意识的渗透,只能表明人类在利益的诱惑下,纯洁和美好越来越稀有,善良与爱心越来越难得。
中国古时也有情人节。像元宵节,像七巧节(七夕),它们是古典诗词作品中,描写、歌颂、谈论爱情最多、最细致的两个节日。但前者被“年”的光芒所遮盖,后者被“鬼”的气氛所破坏,本土情人节就夭折在无穷无尽的口水之争中。其实,情人节作为一个节日,舶来的也好,土生土长的也罢,关键在一个“情”字。节日的名称可以舶来,借用,但感情的付出却只能亲历亲为,来不得半点儿虚伪。
据日前的《楚天都市报》载,武汉一对以音乐相伴携手走过数十年风雨人生路的提琴夫妻陈惠芳、李春生,在情人节到来一周前,双双签订了遗体捐赠协议,“我们今生做夫妻,来生也要在一起,干什么我们都要一路!”
28年前,当李春生患腰椎肥大致双股骨头坏死卧床不起时,刚结婚不久的妻子陈惠芳硬是用一把小提琴,在繁华的武汉广场一侧,卖艺挣钱为丈夫治病。30年风雨不断, 30年相濡以沫,30年相敬如宾,虽然没有像今天的我们这样送花、买礼物,但谁又能否认,他们的日子天天都是情人节?
|
|
|
|
|
|
|